Diskussion:Marschall Almadas: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Almada Testwiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Endor Dorén (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Jan Ida (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 3: Zeile 3:
Laut Wiktionary wiederum eine Herleitung aus einer Germanischen Sprache. Allerdings können wir das gerne auch anders halten.--[[Bild:Baronie-Yasamir.jpg|18px|link=Benutzer:Jan Ida]] [[Benutzer:Jan Ida|Jan Ida]]  17:16, 13. Okt. 2014 (CEST)
Laut Wiktionary wiederum eine Herleitung aus einer Germanischen Sprache. Allerdings können wir das gerne auch anders halten.--[[Bild:Baronie-Yasamir.jpg|18px|link=Benutzer:Jan Ida]] [[Benutzer:Jan Ida|Jan Ida]]  17:16, 13. Okt. 2014 (CEST)
:Ich glaube Marchio kommt hier her [http://www.wiki-aventurica.de/wiki/Marschall Marchio],ich bin auch schon drauf gestoßen als ich einen Namen suchte. Eventuell ist Bosparano nicht 1:1 mit Latein "kompatibel" und eher eine Art Mix?--[[Bild:Wappen-fehlt-nur-Schild.png|18px|link=Benutzer:Endor Dorén]] [[Benutzer:Endor Dorén|Endor D.]] 19:13, 13. Okt. 2014 (CEST)
:Ich glaube Marchio kommt hier her [http://www.wiki-aventurica.de/wiki/Marschall Marchio],ich bin auch schon drauf gestoßen als ich einen Namen suchte. Eventuell ist Bosparano nicht 1:1 mit Latein "kompatibel" und eher eine Art Mix?--[[Bild:Wappen-fehlt-nur-Schild.png|18px|link=Benutzer:Endor Dorén]] [[Benutzer:Endor Dorén|Endor D.]] 19:13, 13. Okt. 2014 (CEST)
::Gut - reines Latein ist es vermutlich nicht. Novadisch ist ja wohl eher auch kein richtiges Arabisch. --[[Bild:Baronie-Yasamir.jpg|18px|link=Benutzer:Jan Ida]] [[Benutzer:Jan Ida|Jan Ida]]  20:47, 13. Okt. 2014 (CEST)

Version vom 13. Oktober 2014, 18:47 Uhr

Ist der marchio nicht eigentlich der Markgraf? Ich kenne als Ursprung für den Marschall marescalcus.

Laut Wiktionary wiederum eine Herleitung aus einer Germanischen Sprache. Allerdings können wir das gerne auch anders halten.-- Jan Ida 17:16, 13. Okt. 2014 (CEST)

Ich glaube Marchio kommt hier her Marchio,ich bin auch schon drauf gestoßen als ich einen Namen suchte. Eventuell ist Bosparano nicht 1:1 mit Latein "kompatibel" und eher eine Art Mix?-- Endor D. 19:13, 13. Okt. 2014 (CEST)
Gut - reines Latein ist es vermutlich nicht. Novadisch ist ja wohl eher auch kein richtiges Arabisch. -- Jan Ida 20:47, 13. Okt. 2014 (CEST)